TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

2 Raja-raja 8:13

Konteks
8:13 Sesudah itu berkatalah Hazael: "Tetapi apakah hambamu ini, yang tidak lain dari anjing q  saja, sehingga ia dapat melakukan hal sehebat itu?" Jawab Elisa: "TUHAN telah memperlihatkan kepadaku, bahwa engkau akan menjadi raja r  atas Aram."

2 Raja-raja 8:1

Konteks
Raja menolong perempuan Sunem
8:1 Elisa telah berbicara kepada perempuan a  yang anaknya dihidupkannya kembali, katanya: "Berkemaslah dan pergilah bersama-sama dengan keluargamu, dan tinggallah di mana saja engkau dapat menetap sebagai pendatang, sebab TUHAN telah mendatangkan kelaparan 1 , b  yang pasti menimpa negeri ini tujuh tahun c  lamanya."

1 Samuel 16:12-13

Konteks
16:12 Kemudian disuruhnyalah o  menjemput dia. Ia kemerah-merahan, matanya indah dan parasnya elok. p  Lalu TUHAN berfirman: "Bangkitlah, urapilah dia 2 , sebab inilah dia." 16:13 Samuel mengambil tabung tanduk yang berisi minyak itu dan mengurapi q  Daud di tengah-tengah saudara-saudaranya. Sejak hari itu dan seterusnya berkuasalah r  Roh TUHAN s  atas Daud. Lalu berangkatlah Samuel menuju Rama.

1 Samuel 24:4-7

Konteks
24:4 (24-5) Lalu berkatalah orang-orangnya kepada Daud: "Telah tiba hari yang dikatakan m  TUHAN kepadamu: Sesungguhnya, Aku menyerahkan musuhmu ke dalam tanganmu, maka perbuatlah kepadanya apa yang kaupandang baik. n " Maka Daud bangun, lalu memotong o  punca jubah Saul dengan diam-diam. 24:5 (24-6) Kemudian berdebar-debarlah hati p  Daud, karena ia telah memotong punca Saul; 24:6 (24-7) lalu berkatalah ia kepada orang-orangnya: "Dijauhkan Tuhanlah kiranya dari padaku untuk melakukan hal yang demikian kepada tuanku, kepada orang yang diurapi q  TUHAN 3 , yakni menjamah dia, sebab dialah orang yang diurapi TUHAN." 24:7 (24-8) Dan Daud mencegah orang-orangnya dengan perkataan itu; ia tidak mengizinkan mereka bangkit menyerang Saul. Sementara itu Saul telah bangun meninggalkan gua itu hendak melanjutkan perjalanannya.

1 Samuel 24:13

Konteks
24:13 (24-14) seperti peribahasa orang tua-tua mengatakan: Dari orang fasik timbul kefasikan. d  Tetapi tanganku tidak akan memukul engkau.

1 Samuel 26:9-11

Konteks
26:9 Tetapi kata Daud kepada Abisai: "Jangan musnahkan dia, sebab siapakah yang dapat menjamah orang yang diurapi r  TUHAN 4 , dan bebas dari hukuman? s " 26:10 Lagi kata Daud: "Demi TUHAN yang hidup, niscaya TUHAN akan membunuh t  dia: entah karena sampai ajalnya u  dan ia mati, v  entah karena ia pergi berperang dan hilang lenyap di sana. 26:11 Kiranya TUHAN menjauhkan dari padaku untuk menjamah orang yang diurapi TUHAN. Ambillah sekarang tombak yang ada di sebelah kepalanya dan kendi itu, dan marilah kita pergi."

1 Samuel 26:1

Konteks
Untuk kedua kalinya Daud membiarkan Saul hidup
26:1 Datanglah orang Zif i  kepada Saul di Gibea serta berkata: "Daud menyembunyikan j  diri di bukit Hakhila di padang belantara. k "

Kisah Para Rasul 11:26

Konteks
11:26 Mereka tinggal bersama-sama dengan jemaat itu satu tahun lamanya, sambil mengajar banyak orang. Di Antiokhialah murid-murid itu a  untuk pertama kalinya b  disebut Kristen 5 .
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:1]  1 Full Life : MENDATANGKAN KELAPARAN.

Nas : 2Raj 8:1

Allah mengirim bencana kelaparan kepada Israel sebagai hukuman atas kemurtadan mereka (bd. Ul 11:16-17; 28:38-40). Penulis tidak mengatakan kapan bencana itu terjadi, tetapi rupanya terjadi sebelum Gehazi dihukum (ayat 2Raj 8:5; 5:27) dan setelah kebangkitan anak janda Sunem (ayat 2Raj 8:1; 4:32-37); mungkin inilah bencana kelaparan yang sama dengan yang disebutkan dalam 2Raj 4:38.

[16:12]  2 Full Life : BANGKITLAH, URAPILAH DIA.

Nas : 1Sam 16:12

Pada usia muda Daud sudah menyatakan hati dan kerinduan bagi Allah selaku Gembala rohani (lih. Mazm 23:1-6). Hati Daud yang sungguh-sungguh mendambakan Allah (ayat 1Sam 16:7) merupakan alasan utama Allah memilih dia sebagai raja berikutnya di Israel.

[24:6]  3 Full Life : YANG DIURAPI TUHAN.

Nas : 1Sam 24:7

Frasa ini hanya mengacu kepada Saul dalam penugasannya sebagai raja Israel; ini tidak berarti bahwa saat ini dia diurapi Roh Kudus. Daud tidak menerima perintah dari Allah untuk menyingkirkan Saul dari takhta melalui pembunuhan.

  1. 1) Ayat 1Sam 24:6-10 sama sekali tidak menjadi dasar untuk tidak mendisiplin atau tidak melawan pemimpin-pemimpin gereja yang gagal secara moral atau yang meninggalkan ajaran Firman Allah (lih. 1Tim 3:1-13; 5:19-20; Tit 1:5-9). Para pemimpin semacam itu harus disingkirkan dari kedudukan mereka.
  2. 2) Lagi pula, para pemimpin gereja tidak boleh memakai ayat-ayat ini untuk menyatakan bahwa mereka tidak bertanggung jawab atas perilaku mereka pada sesama pemimpin atau pada tubuh Kristus.

[26:9]  4 Full Life : ORANG YANG DIURAPI TUHAN.

Nas : 1Sam 26:9

Daud menolak untuk membunuh Saul karena telah memperoleh keyakinan bahwa Allah sendiri akan menyingkirkan Saul dan bahwa Daud akan menjadi raja pada saat yang ditetapkan Allah (lih. ayat 1Sam 26:10; 13:13-14; 1Sam 15:23; 16:12-13). Situasi Daud dan Saul yang unik jangan dianggap sebagai alasan untuk membiarkan para pemimpin rohani dalam gereja terus berdosa dan berbuat jahat

(lihat cat. --> 1Sam 24:6).

[atau ref. 1Sam 24:6]

[11:26]  5 Full Life : MURID-MURID ITU UNTUK PERTAMA KALINYA DISEBUT KRISTEN.

Nas : Kis 11:26

Kata "Kristen" (Yun. _christianos_) hanya digunakan tiga kali dalam PB (Kis 11:26; 26:28; 1Pet 4:16). Pada mulanya istilah ini berarti seorang hamba atau pengikut Kristus. Dewasa ini telah menjadi istilah umum yang kehilangan arti aslinya dari PB. Nama ini seharusnya menunjuk kepada nama Penebus kita (Rom 3:24), ide tentang hubungan intim kita dengan Kristus (Rom 8:38-39) dan pikiran bahwa kita menerima Dia sebagai Tuhan kita (Rom 5:1) dan sumber keselamatan kekal (Ibr 5:9). Mengaku nama "Kristen" berarti bahwa Kristus dan Firman-Nya telah menjadi kekuasaan utama kita dan satu-satunya sumber pengharapan kita untuk masa depan (Kol 1:5,27).



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA